Read our menu on your own device

ЗАКУСКИ ИЗ РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ
Fish Starter

Тартар из моллюсков, с ароматом лимона, с икрой и оливковым маслом,
украшенный соусом из сыра Буррата
Shellfish tartare lemon scented with caviar and fancy olive oil dressing,
garnished with burrata cheese sauce
€ 55,00

Композиция свежих морских деликатесов: устрицы, моллюски,
карпаччо и тартар
Composition of raw seafood delicacies: oysters, shellfish, carpaccio and tartare
€ 60,00

Горячая закуска из трех небольших блюд
Selection of three small hot tastings € 45,00

Запеченные мальки глубоководных каракатиц, деликатно
ароматизированные чесноком, с кремом-пюре из фиолетового картофеля
Gratin of seabed baby squid, delicate garlic aroma, cream of violet potatoes
€ 30,00

Сэндвич из трильи (рыба барабулька) и салат скарола с гаспаччо из
зеленых помидоров
Red mullet and escarole sandwich on green tomato gazpacho
€ 30,00

Припущенный лангустин с эмульсией из желтых помидоров,
козьим сыром Сент-Мор-де-Турен и томатной пудрой
Slightly cooked langoustine, emulsion of yellow tomatoes,
Saint-Maure de Touraine chees and tomatoes powder and beetroot powder € 30,00

Теплый салат из морепродуктов с перловой крупой, сезонными овощами и
свежими помидорами
Warm seafood salad with barley, diced tomatoes and seasonal vegetables
€ 35,00

Запеченные морские гребешки в эмульсии из перченых мидий
Pan seared scallops on an emulsion of peppery mussels
€ 35,00

Филе рыбы соле с сезонной капустой, воздушными свиными шкварками,
и эссенцией цветков василька
Fillet of sole with seasonal cabbage, cracking and cornflower essence
€ 30,00

ЗАКУСКИ ИЗ МЯСА И ОВОЩЕЙ
Land Sarter

Салат Капрезе от шефа
The Chef’s caprese
€ 20,00

Флан из цуккини с пармезаном фондю и стружкой из сезонных трюфелей
Zucchini flan on Parmesan cheese fondue and truffle shavings
€ 40,00

Тартар из пьемонтезской говядины, с яичным желтком, маринованным в джине
Fassona beef tartare with gin-marinated egg yolk
€ 30,00

Рулет из гусиной печени с пикантным тыквенным джемом и десертным
Torchon of foie gras served with spicy pumpkin jam
€ 40,00

Панна котта из местного овечьего сыра Скопполато, с крошкой грецкого ореха
и каштановым медом
Panna cotta prepared with local pecorino cheese (Scoppolato), walnut crumble and honey
€ 25,00

ПЕРВЫЕ РЫБНЫЕ БЛЮДА
First Courses Fish

Баветте с рыбным соусом — знаменитая классика (паста с соусом из мелких кальмаров, креветок, каракатиц и норвежских омаров)
“Bavette on fish” — A famous classic — Pancooked pasta blended with scampi, baby squid,
cuttle fish and golden shrimps
€ 35,00

Спагетти Версильезе — традиционное местное блюдо (паста с соусом из мидий, моллюсков и свежих помидоров)
“Spaghetti Versilia Style” — A traditional local dish
Pasta with cockles, razor clams, mussels and fresh tomatoes
€ 30,00

Ризотто Карнароли с арахисовым маслом и филе скумбрии,
мариновынным с бергамотом (порция на 2 человек)
Risotto Carnaroli creamed with peanut butter and mackerel fillets
marinated with bergamot (min 2 pers.)
€ 35,00

Ароматный суп из моллюсков, белой рыбы и креветок
Fragrant clams soup with white fish and shrimps
€ 35,00

Неаполетанские фузиллони (спиралевидная паста) с красной кефалью
Neapolitan Fusillone (spiral-shaped pasta) served with red mullet creativity
€ 30,00

Домашние яичные тальолини с соусом из сельдерея, саликорнии, белой рыбы и морепродуктов
Homemade egg tagliolini served with celery sause, glasswort, white fish and seafood
€ 35,00

Домашние равиоли с картофелем и моццареллой буйволицы, вареными
свекольными листьями и буйабесом из каракатацы
Homemade ravioli stuffed with potatoes and buffalo mozzarella,
simmered chard and cuttlefish bouillabaisse
€ 35,00

ПЕРВЫЕ МЯСНЫЕ И ОВОЩНЫЕ БЛЮДА
First Courses Land and Vegetables

Домашние равиоли с начинкой из козьего сыра и фуагра, с куриной боттаргой
Homemade ravioli filled with goat chees and foie gras, finished with chicken roe
€ 40,00

Ризотто из риса «Карнароли» c сан-джиминьянским ш потрошками в вине Вин Санто (блюдо заказывается маифнриамнуомм ниа т девлояичхи)
Risotto Carnaroli creamed with saffron of San Gimignano and veal sweetbreads
in Vin santo essence (min. 2 pers.)
€ 35,00

Суп-крем из гарфаньянской пшеницы с красной соранской фасолью
Cream of Garfagnana spelt and Sorana red beans
€ 25,00

Домашние яичные тальолини с томатным соусом и свежим базиликом
Homemade egg Tagliolini with tomatoes sauce and fresh basil
€ 20,00

ВТОРЫЕ РЫБНЫЕ БЛЮДА
Main Courses Fish

Свежевыловленная рыба, запеченная с овощами
Catch of the day baked with vegetable
€ 35,00

Филе палтуса алла-Россини с печенью морского черта,
ароматизированное Мадейрой

Fillet of turbot (Rossini style) served with a Madeira essence monkfish liver
€ 35,00

Королевский лангустин, запеченный или приготовленный на пару с домашним майонезом и белой фасолью
King size langoustine steamed or baked, served with homemade mayonnaise and white
beans
€ 50,00

Нарезка из рыбы риччолы томатной водой и васаби c маринованным салатом индивия, сферами Апероль, томатной водой и васаби
Sliced amberjack with marinated endives, Aperol spheres, tomato water
and a touch of wasabi sause
€ 35,00

Маринованное филе исландской трески с кремом из сельдерея,
устрицами и красным хрустящим перцем
Iceland cod fillet, on a cream of celeriac, oyster leaf and red pepper powder on top
€ 35,00

Запеченные мальки кальмаров с овощным мильфеем
Baby squid oven baked with vegetable millefeuille
€ 40,00

Ассорти из ракообразных (лобстер гриль, отварной лангустин, тартар из креветок),
мисо и моллюски, украшенные Пак Чой
Crustaceans mix (grilled lobster, boiled langoustine, prawns tartar),
miso and shellfish reduction garnoshed with Pak Choi
€ 55,00

ВТОРЫЕ МЯСНЫЕ БЛЮДА
Main Courses Meat

Говяжье филе (Фассона) в темном пиве,
с картофельным мильфеем и красной капустой
Great fillet of beef (Fassona), reduction of dark beer,
potatoes millefeuille and red sauerkraut
€ 45,00

Телячьи щеки, тушенные при низкой температуре в яблочном сидре,
с картофельным пюре

Cheek of veal, braised at a low temperature in apple cidre, served on a bed of mash potatoes
€ 35,00

Эскалоп из гусиной печени с мелкими маринованными персиками,
трюфелем, и Шерри
Escalope of goose liver with small marinated peaches with truffle and Sherry reduction
€ 45,00

Cover charge € 8,00

Dessert

Вариация из трех видов шоколада (Valrhona)
Variation of three types of chocolate (Valrhona selections)

Кофейный Чизкейк с кремом Маскарпоне (от Шефа)
Mascarpone cream and coffee cheescake (rivisited by our Chef)

Пастьера Наполетана (открытый сладкий пирог с начинкой из творога рикотты и сладкой вареной пшеницы), подается с соусом из цветков апельсина.
Neapolitan pastiera served with orange blossom sauce
(shortcrust pastry filled with ricotta and boiled wheat)

Рисовый пудинг (рисовый баварский крем, печенье и рисовое мороженое)
Rice pudding (Bavarian rice, cookie and rice icecream)

Парфе из папайи с кокосовым желе и красными ягодами
Papaya parfait with a gelatin coconut and red berry salad

Десерт € 15,00
Dessert

Выбор щербетов € 10,00
Selection of sorbets

Выбор сыров
Selection of cheese

Десертные вина
(цена за один бокал)
Sweet wine by the glass

Passito di Pantelleria Ben Ryé ’19 Donna Fugata € 15,00
Tokaji Aszù-5 Puttonyos ’08 Samuel Tinon € 25,00
Moscato d’Asti — Bricco Quaglia ’20 La Spinetta € 10,00
Sauternes ’15 Raymod-Lafon € 20,00

Припущенный лангустин, эмульсия их желтых томатов,
сыр Сент-Мор-де-Турен и томатная пудра

Slightly cooked langoustine, emulsion of yellow tomatoes,
Saint-Maure de Touraine cheese and tomatoes powder

Теплый салат из морепродуктов с ячменем,
томатными кубиками и сезонными овощами
Warm seafood salad with barley, diced tomatoes and season vegetables

Сандвич с красной кефалью и салатом скарола в гаспаччо из зеленых томатов
Red mullet and escarole sandwith on green tomato gazpacho

Баветте с рыбой—знаменитая классика
Приготовленная в сковороде паста , с каракатицей и змоелшотаинснтаыя м си к кррееввееттккааммии, мальками кальмаров,
«Bavette on fish” — A famous classic
Pancooked pasta blended with scampi, baby squid, cuttle fish and golden shrimps

Свежевыловленная рыба, запеченная с овощами
Catch of the day baked with vegetable

Десерты
Dessert

Набор сладостей
Small Bakery

Coffee

120,00 € на человека (на каждого гостя за столом) , за исключением вин.
€ 120,00 (for the whole table, wines excluded)

Тартар из моллюсков с ароматом лимона и изысканным
дрессингом из оливкового масла, украшенный соусом из сыра Буррата
Shellfish tartare lemon scented with caviar and fancy olive oil dresssing,
garnished with burrata cheese sauce

Теплый салат из морепродуктов с ячменем,
томатными кубиками и сезонными овощами
Warm seafood salad with barley, diced tomatoes and seasonal vegetables

Морские гребешки, приготовленные в сковороде,
с эмульсией из перченых мидий
Pan seared scallops served on an emulsion of peppery mussels

Домашние яичные тальолини с соусом из сельдерея, саликорнии, белой рыбы и морепродуктов
Homemade egg tagliolini served with celery sauce, glassworth, white fish and seafood

Ассорти из ракообразных
(лобстер гриль, вареный лангустин, тартар из креветок),
мисо и моллюски, украшенные Пак Чой

Crustaceans mix (grilled lobster, boiled langustine, prawns tartar),
miso ans shellfish reduction garnished with Pak Choi

Десерты
Dessert

Набор сладостей
Small Bakery

Coffee

150,00 € на человека (на каждого гостя за столом) , за исключением вин.
€ 150,00 (for the whole table, wines excluded)

Композиция из сырых свежих морских деликатесов: моллюски, карпаччо и тартар
Composition of raw seafood delicacies: shellfish, carpaccio and tartar

Припущенный лангустин с эмульсией из желтых помидоров,
козьим сыром Сент-Мор-де-Турен и томатной пудрой
Slightly cooked langoustine, emulsion of yellow tomatoes,
Saint-Maure de Touraine chees and tomatoes powder

Филе рыбы соле с сезонной капустой, воздушными свиными шкварками,
и эссенцией цветков василька
Fillet of sole with seasonal cabbagge, puffed pork rind and corn flower essence

Fillet of sole with seasonal cabbagge, puffed pork rind and corn flower essence
Neapolitan Fusillone (spiral-shaped pasta) served with red mullet creativity

Филе палтуса алла-Россини с печенью морского черта,
ароматизированное Мадейрой

Fillet of turbot (Rossini style) served with monkfish liver scented to Madeira

Десерты
Dessert

Набор сладостей
Small Bakery

Coffee

130,00 € на человека (на каждого гостя за столом) , за исключением вин.
€ 130,00 (for the whole table, wines excluded)

Шампанские и игристые вина
(цена за один бокал)
Champagne and Sparkling Wines

Dom Pèrignon Moêt Chandon 2012 € 50,00
Franciacorta Cabochon Monterossa € 15,00
Brut Collection 242 Louis Roederer € 25,00
Royal Réserve Brut Philipponnat € 25,00

Белые вина
(цена за один бокал)
White Wines

Trebbiano Tenuta di Capezzana 2019 € 10,00
Gewürztraminer Colterenzio 2020 € 15,00
Vermentino Ottaviano Lambruschi 2021 € 10,00
Pouilly Fumé Ladoucette 2019 € 15,00
Bourgogne Blanc Domaine De La Cras 2019 € 20,00

Красные вина
(цена за один бокал)
Red Wines

Gattinara (Vigna Molsino) Giacomo Conterno (Nervi) 2016 € 25,00
Massetino Tenuta Ornellaia 2018 € 100,00
Brunello di Montalcino Poggio alle Mura Banfi 2015 € 25,00
Pinot Noir Maison Anselmet 2020 € 15,00
Sammarco Castello dei Rampolla 2013 € 20,00

Минеральная вода
Waters

S. Bernardo 0,750 л Италия Italy без газа natural € 5,00
S. Bernardo 0,750 л Италия Italy газированная sparkling € 5,00
S. Pellegrino 0,750 л Италия Italy газированная sparkling € 5,00
Evian 0,750 л Франция France без газа natural € 5,00
Perrier 0,750 л Франция France газированная sparkling € 5,00
Voss 0,800 л Норвегия Norway без газа natural € 10,00
Voss 0,800 л Норвегия Norway газированная sparkling € 10,00

Пиво
Beer

Cento Volte Forte Birrificio Del Forte (4.0 % Alc.) 33 cl. € 10,00
Regina del Mare Birrificio Del Forte (8.0 % Alc.) 33 cl. € 10,00
2 Cilindri Birrificio Del Forte (5.0 % Alc.) 33 cl. € 10,00

In this restaurant dishes are prepared containing the following allergens: cereals containing gluten, fish, crustaceans, eggs, peanuts, soy, milk, nuts, celery, mustard, sesame, sulfur dioxide, sulfites, molluscs. For information contact staff. Communicating to customers that certain products are processed with the blast chilling (under regulation. CE n. 853/04). The presence of fresh fish and seafood can be influenced by the state of the sea, and therefore, if necessary, frozen food can be used, which will be reported in advance.